Sunday, June 26, 2011

Уходящая натура

В Нью-Йорке жить хорошо по многим причинам. Например, потому, что интересно. Интересно в разных смыслах, например, иногда просто любопытно посмотреть на окружающих колоритных персонажей.
Вот, скажем, забежал я утром в столовую позавтракать. Сижу, ем свой публик с плавленым сыром, размышляю, как бы не разорваться на части от обилия и разнообразия дел. И тут слово за слово (уже писал, что на улицах принято общаться) разговариваюсь с пожилым джентльменом за соседним столиком.
Сразу заметил, что еврей (хотя и не соблюдающий всех обычаев, но видно и без соответствующего облачения), из местных, с хитринкой в глазах. Говорил так, как принято изображать в комедийных шоу речь ньюйоркцев, но я времени даром не теряю, аборигенов изучаю активно, так что с этим в принципе проблем уже нет.
Рассказал много всего. Что лет ему уже много, что его родственники, включая отца, по-моему, умирали в возрасте сильно больше ста лет. Что сам он родом с Нижнего Ист-Сайда. («Как отец сошёл с парохода, решил прямо там жить, так и жили».) Сколотил неплохое состояние, занимаясь недвижимостью в Бруклине. («Ого! Серьёзный мужчина!», услышав это, подумал я.)
Видно было, что жизнь его кончилась, ему скучно и хочется поговорить.
- Вот ты что делаешь? Профессия у тебя какая?
- Политолог.
- С Афганистана как вылезти? Сможем?
- Не знаю. К счастью, решение этого вопроса не входит в мои задачи. Но вообще – беда.
- Работаешь, наверное?
- Часов по 12 в день бывает. Люблю это дело.
- А убеждений каких политических?
- Центристских, ну, может, немного…
- Влево?
- Вправо.
- Ого! Да ты свой парень, я смотрю! Вот насчёт работы. Какого чёрта никто не работает? Был я тут на важном обрезании в Квинсе. Много было уважаемых евреев. Но сколько же бездельников! Один парень меня возмутил. Спрашиваю – работаешь? Отвечает: а зачем? Папа содержит. Взрослый парень!
- Паразит…
- Точно. И ведь все думают, что что-то из себя представляют! Вот, скажем, есть у меня лодка, плаваю вокруг Лонг-Айленда. Недавно плыву, слышу, береговая охрана по радио передаёт, что кто-то терпит бедствие, недалеко от меня. Подплываю, смотрю молодой парень, застрял на водном мотоцикле – бензин кончился у него.
Спрашиваю, кто такой, как так случилось. Оказывается, юрист, своя фирма у него. Говорю: ты в машину садишься, тоже не проверяешь, сколько у тебя бензина осталось? Мобильный почему в машине на берегу оставил? Где радио твоё?
Молчит, покраснел и молчит. Правда, чего-то пытался лепетать, про то, что чего-то секретарше поручил…
Можешь поверить? И это юрист! Со своей компанией! Чего уже у него в делах происходит?! Как он может людьми руководить?!
(Я, лично зная, несколько таких «юристов» молча улыбаюсь, пока старик рассказывает.)
Нет в стране порядка! Бросили работать! Моё дело теперь какое, я просто стараюсь людям помочь, как могу. Дурака вот такого, «юриста», из воды вытащить. Или вот пришёл недавно в «Армию спасения». На входе здоровый громила, говорит, «Дед, тебе чего?». По мне и, правда, не поймёшь, нужны ли мне деньги или своих много… (Хитро щурится. Про простоту одежды американцев повторять не буду.) Пришёл, полно там наркоманов, бездомных, умирает много прямо там, помогу, дам денег…
Давай, молодой, беги, работай, спасай мир…
- Спасибо! Постараюсь по мере сил… Счастливо!

Saturday, June 18, 2011

Половой вопрос

Тут один сексуально озабоченный конгрессмен, Винер, подал в отставку – слал поклонницам своего политического таланта двусмысленные сообщения. Месяц вся Америка над ним смеётся. В последнее время целая череда сексуальных скандалов политиков. Среди прочих попался Шварцнегер, который заделал служанке ребёнка. (Один знакомый и исключительно симпатичный мне политик, в Америке не рождённый, прокомментировал – «Ну вот, была надежда, что для Арнольда отменят запрет для иностранцев быть президентом, а тут такое дело».)
Про американскую политику я пишу много и в других местах. Сейчас хочу сказать о другом. Из-за всех этих скандалов в СМИ много обсуждается, какие мужчины свиньи и т.д. (Активно участвуют разные высокопоставленные тётки, по многим из которых видно, что с личной жизнью беда.) Можно, конечно, повозмущаться воинствующему феминизму, но проблема не в этом: Винером, Арнольдом и политиками дело не ограничивается, разнообразных клоунов, отмечающих в документах свой пол как мужской, хватает.
Вот хожу, например, изучаю танго. Беда, натуральная беда: приходят граждане с полным наплевательским отношениям к женщинам. Даже минимального уважения к собственному партнёру по непростому предприятию (изучению танго) зачастую не наблюдаются. Шуруют руками как мебель, во всём обвиняют, чего-то требуют при собственной «нулёвости»…
И это обучение. Скажу честно, на милонги (танцы) я почти не хожу. Причины многочисленны, но далеко не последняя состоит в том, что на два года я танго вообще забросил после того, как плохо получалось, сейчас вроде бы получается, но всё равно я не считаю себя настолько хорошим, чтобы заявиться на милонгу и активно танцевать – женщины приходят отдохнуть и расслабиться, а не путаться в моих ошибках. Очень может быть, что я это утрирую, но в любом случае, вокруг женщин мир вращается (и уж тем более, когда танцуешь), а существа с первичными половыми признаками, из себя ничего не представляющие, приходят и чего-то требуют.
Танго, конечно, совсем маленький пример. Замечаю, что и в жизни в целом много такого же – из-за всяких винеров и прочей ерунды в журналах потом статьи пишут «Как исчезли мужчины» и «Почему все мужчины свиньи».
Не исчезли, и не все.
Чушь, но причины появления сего дискурса понятны.
Типа наболело.

Wednesday, June 8, 2011

Местоимения

Должен заметить, что отсутствие в английском языке различия между местоимениями «ты» и «Вы» сказывается – оно упрощает общение. (Можно считать, что это признак демократичности – все равны, вежливо-подобострастного «Вы» не существует. Можно, напротив, утверждать, что все относятся друг к другу с максимальным уважением и не «тыкают».) По-русски с вежливостью у меня проблем нет, различия в местоимениях чувствую и соответствующим образом употребляю. С одним другом, скажем, общаюсь на «Вы», когда-то, работая вместе, начали так говорить в шутку, теперь мне кажется естественным – я уважаю его, он меня.
Так сложилось, что по работе мне доводится много общаться с людьми достаточно высокопоставленными и по важным вопросам. Говоря по-русски, заметил забавную тенденцию: первоначально, не видя меня, в переписке и по телефону, они обращаются со мной на «Вы», встретив, очень быстро переходят на «ты» - человек я молодой. Однако после некоторого делового общения почти также быстро опять переходят на «Вы» - не скрою, мне зачастую это очень приятно, так как в этом «Вы» можно услышать искреннее уважение.
В английском этого всего нет, и это очень упрощает общение с такими же важными товарищами. Правда, во-первых, есть «сэр», от обильного употребления которого в речи появляется подчёркнутая уважительность. Очень часто происходит это как при моём «выкании» с другом – «Ну, сэр, спасибо тебе, классный, сэр, подарок ты мне подарил, пойдём выпьем, сэр». Работники сервиса действуют по похожей схеме – распознав важного клиента, от пренебрежительного разговора «через губу» быстро переходят на многочисленных «сэров», испаноговорящие – «синьоров». (По женскому адресу «мэмов».)
Что любопытно, вежливости и доверительности отсутствие «Вы» совсем не мешает – для установления доверительных отношений вместо перехода на «ты» всегда можно предложить называть по имени. Чего не понимаю и не принимаю, что многие русскоговорящие в Америке отказываются от отчеств. (Не говоря уже про упрощение имён и фамилий для помощи малограмотной, тупой, наглой и ленивой обслуге.) Понятно, что по документам такое очень часто неизбежно, скажем, в международно-американских документах «Владимировича» у меня не было никогда, а «В» исчезло очень быстро. Но, по-моему, труда не составляет в разговоре с другим русскоговорящим человеком использовать отчество, особенно в адрес третьих лиц. Я, например, своего отца не стыжусь – я стараюсь быть его достойным. Впрочем, это, пожалуй, от языковой лени и скудности ума, о которых писал ранее.

Sunday, June 5, 2011

Мимикрия

Приезжала недавно достаточно большая делегация – люди со всей России. Однажды кто-то задал какой-то бытовой вопрос, точно не помню, но, по-моему, что-то в сравнении с Россией. Стоило мне на секунду задуматься, как кто-то из группы шутя сказал: «Да что-то ты его спрашиваешь, чего он тебе скажет, нерусский он уже, чёрт иностранный!». Все засмеялись, на вопрос я ответил, однако задумался: действительно, ушла ли из меня эта «русскость»? Плохо ли это?
Если посмотреть с профессиональной точки зрения, но успех моей деятельности зависит во многом от того, как быстро и точно научусь я понимать американцев, а они меня. Скажу больше, в идеале, а должен стать эдаким «переводчиком», только не слов и предложений, а культурных кодов, объяснять одной стороне, как другая видит ситуацию, какие варианты договориться возможны.
Ещё заметил, что в каких-то рабочих и бытовых ситуациях исхожу из ясного понимания американских реалий. Например, в общении с разнообразными сервисами не принимаю «нет» в качестве ответа, стараюсь, чаще успешно, добиться своего. То есть, процесс «обамериканивания» идёт, скажу честно, изжить из себя «русскость» я не стремлюсь, тем более, что вижу в ней и множество полезного. Однако привыкать к российским реалиям на повседневной, не отпускно-краткосрочно основе уже, наверное, будет трудновато.

Saturday, June 4, 2011

Кулинарное

До приезда в Америку мне казалось, что едва ли можно говорить об американской кухне. Однако теперь понимаю и признаю, что таковая существует. Думаю, что есть национальные кухни, отличающиеся от других ингредиентами или мастерством, требующимся для приготовления блюд. Американская кухня отличается, пожалуй, традициями в питании.
То есть, определёнными «правилами» в еде. Хороший пример этого, по-моему, завтраки. Я, скажем, люблю по субботам есть на завтрак макароны. Причин несколько. Во-первых, субботним утром не надо торопиться на работу и макароны можно неторопливо приготовить самым замысловатым способом. Во-вторых, по субботам часто играю в футбол – макароны дают необходимые силы. Да и просто без причин – ем в субботу на завтрак макароны.
Американские друзья-сверстники, многие из которых даже и не родились в Америке, всё удивляются – как это макароны! (Не положено!). Действительно, существует перечень общепринятых блюд для завтрака. Показательна в этом смысле столовая недалеко от моего офиса, где иногда завтракаю: разнообразные бейглы (рогалики) с разнообразными плавленно-творожными сырами, лососем, кексы, всевозможные омлеты. Добавить сюда ещё можно блины, которые американцы тоже едят активно на завтрак. Тех же друзей спрашивал, что же такого в макаронах? Пожимают плечами – не положено… Кто-то пытался что-то говорить про чрезмерную обильность такого завтрака. Но, во-первых, завтракам необходимо быть обильным, во-вторых, уж с калориями в Америке всегда всё в порядке…